




正册判词之七
堪破三春景不长,缁衣顿改昔年妆。
可怜绣户侯门女,独卧青灯古佛旁。
这首诗写的是贾惜春的结局。惜春是贾府的老姑娘,是宁国府贾珍的亲妹妹,但惜春母亲早逝,父亲贾敬一味好道,也不在贾府居住,惜春在荣国府长大。
堪破句:堪,细心审察,堪破,看破,看穿;三春,语意双关,一指孟春、仲春、季春,隐指元春、迎春、探春;一指季春,即暮春。字面上是说看到春光短促,实际是说惜春的三个姐姐元春、迎春、探春都好景不长,使惜春感到人生幻灭,春光短促,好景不长。
缁衣句:缁衣,黑色的衣服。指僧尼穿的道服;顿改,立刻改;昔年,往年。指惜春改掉了往年的衣着打扮,开始穿出家人的衣服。可怜句:绣户,富贵人家的闺房;侯门,公侯之家。独卧句:卧,睡,躺;清灯,寺院里挂在佛前的海灯,光清冷而幽暗。这句是说惜春虽然出生在富贵人家,最终却也只落得独对青灯的结局。惜春在青春年纪,遁迹空门,红颜独老,令人叹惋。
看破了三春的盛景不会久长,黑色尼衣立刻改变往日红妆;可叹那侯门的闺秀千金小姐,孤独地卧在青灯和古佛身旁。





